Recently, our team was asked a question: “Чи достатньо відношення для переводу в іншу частину?)”
We wanna share the answer from our specialists:
Чи достатньо відношення для переводу в іншу частину?)
Greetings 👋
My name is Alexander, I am your personal manager. Let me help you!
30.08.2023 22:28:54 Відповідь на це запитання залежить від контексту. В загальному випадку, для переводу в іншу частину може бути достатньо лише відношення, якщо мається на увазі переклад з однієї мови на іншу. Однак, у багатьох випадках необхідно також мати додаткову інформацію про контекст, семантику та стиль тексту для забезпечення точного перекладу. Також можуть знадобитися спеціалізовані знання або фаховий словник для перекладу технічних термінів або специфічних галузей.
31.08.2023 11:19:03 Добрий день! Для переводу потрібне відношення та обставини за яким перевод. Найчастіші це або за рішенням ВЛК, або за сімейними обставинами
31.08.2023 12:22:48 Ні. Окрім відношення вам необхідно ще написати рапорт та отримати погодження від командування вашої військової частини про переведення вас. Також потрібно буде пройти ВЛК.
01.09.2023 08:55:55 Так
01.09.2023 12:04:52 Доброго дня! Для переводу в іншу частину вам потрібно написати рапорт про перевід до якого додати відношення з іншої частини куди ви переводитеся
03.09.2023 21:42:58 Доброго дня! Ви маєте написати рапорт на імʼя командира в/ч про переведення та долучити лист
It could be interesting
Similar services and articles
-
Writing reports and legal analysis
-
Legal analysis of the situation
-
Юридичний супровід в звільненні військовослужбовця
-
Dismissal from the Armed Forces for family reasons
-
Leave from the Armed Forces
-
Leave from the Armed Forces for family reasons
-
How a military serviceman can transfer to another military unit: grounds and lawyer's assistance
-
Leave from the Armed Forces due to health
receive a service
In the CONSULTANT mobile app
As a Client, you are freed from all financial risks when collaborating with Contractors, as the payment amount is reserved by our service and is paid to the Contractor only after receiving confirmation from you about the completion of the stage.
If the service is not provided, the funds are returned to you. The service takes on all financial risks and acts as a guarantor and custodian of funds, and in case of disputes between the parties, acts as an independent Arbitrator.
Your money is in safe hands!
- Address Ukraine, Kyiv, 01601, 2 Mechnykova St., 16th floor
- Email support@consultant.net.ua
- Phone 380730044470