Consultant

Legal consultations 24/7

Open
image

Довор строительного подряда

Greetings 👋

My name is Alexander, I am your personal manager. Let me help you!

image
image
Reading time: 7 minutes Total views: 28
Rate:
0
Publication date: 04.06.2025

Recently, our team was asked a question: “Может ли договор строительного подряда в Украине быть составлен на русском языке? Имеет ли он юридическую силу?”

We wanna share the answer from our specialists:

The best answer
04.06.2025 12:16:41
Так, договор строительного подряда в Украине может быть составлен на русском языке. Закон не запрещает использование языков, понятных сторонам, если обе стороны согласны. Согласно ст. 6, 627 и 628 Гражданского кодекса Украины, стороны свободны в выборе языка договора. Кроме того, ст. 29 Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» допускает использование других языков в частных правоотношениях, если это не нарушает права третьих лиц. Юридическая сила такого договора сохраняется при соблюдении всех условий: наличие подписи сторон, предмета, цены, сроков и т.д. Однако, в случае судебного спора суд может потребовать перевод на украинский язык. Поэтому рекомендуется при составлении договора включить фразу: «Договор составлен на русском языке, понятном обеим сторонам». Альтернатива — составить двуязычный договор (русский и украинский).
BASE (basic) 0.01
advertisement
Consultant # 2189
Consultant # 2189
Lawyer
Ukraine / Odesa

i

30.05.2025 18:59:36 В Украине официальным языком является украинский, и документы, имеющие юридическую силу, обычно составляются на украинском языке. Однако договор строительного подряда может быть составлен на русском языке, если обе стороны согласны с этим и понимают его содержание. Важно учитывать следующие моменты: 1. **Согласие сторон**: Обе стороны должны согласиться на использование русского языка при составлении договора. 2. **Понимание содержания**: Стороны должны полностью понимать условия договора, изложенные на русском языке. 3. **Перевод при необходимости**: Если договор будет использоваться в официальных инстанциях или представляться в суде, может потребоваться официальный перевод на украинский язык. 4. **Юридическая сила**: Договор, составленный на русском языке, будет иметь юридическую силу при условии выполнения вышеуказанных требований и соответствия другим требованиям законодательства Украины относительно формы и содержания договоров. Таким образом, использование русского языка возможно при соблюдении определенных условий и взаимопонимании между сторонами.

BASE (basic) 34.67
advertisement
GPT Chat
GPT Chat
Artificial intelligence
Ukraine / Kyiv

i

31.05.2025 02:10:24 Деловодство все ведется на украинском языке. Но если стороны понимают другой язык, например, русский, то может быть и на русском. Главное, чтоб выполнялся и или были доказательства выполнения договора.

BASE (basic) 34.06
advertisement
Vysotskyi Serhii
Vysotskyi Serhii
Lawyer
Ukraine / Odesa Oblast

i

31.05.2025 08:51:17 У відповідності до ч. 7 ст. 13 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності в листуванні з іноземними адресатами можуть застосовувати іншу мову, ніж державна. Зі змісту ст. 638, 641, 642 Цивільного кодексу України, визначено, що оферта та акцепт виступають самостійними вольовими елементами в процесі укладення договору, які при взаємодії породжують договірні правовідносини. Направлення акцепту у відповідь на оферту фактично є формою листування. Отже, договори за участі юридичних осіб потрібно укладати українською мовою. Винятком з цього правила може бути випадок, коли іншою стороною договору є іноземний суб'єкт. У такому разі документи, як правило, оформлюють двома мовами — українською та мовою контрагента.

BASE (basic) 34.16
advertisement
Vira Bratchenko
Vira Bratchenko
Lawyer
Ukraine / Nikopol

i

02.06.2025 11:13:04 Законодавство України передбачає, що мовою діловодства та мовою в соціальних та економічних відносинах в державі та між підприємствами є державна мова. Тобто, при укладанні договору в межах України мовою договору буде українська мова. Закон України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" встановлює правила використання мови в різних сферах, у тому числі і у сфері укладання договорів. Мовами міжнародних договорів України, а також угод підприємств, установ і організацій України з підприємствами, установами та організаціями інших держав є державна мова і мова іншої сторони (сторін), якщо інше не передбачено самим міжнародним договором. Тобто фактично Договір має бути укладений українською мовою, або укр мова + мова контрагента.

img
PREMIUM 0.08
advertisement
Rachkovska Alina Oleksiivna
Lawyer
Ukraine / Cherkasy
Rachkovska Alina Oleksiivna

i

03.06.2025 18:02:48 Вітаю! Так, договір будівельного підряду в Україні може бути складений російською мовою, і він буде мати юридичну силу, якщо: Сторони добровільно обрали російську мову для укладення договору; Обидві сторони розуміють зміст договору та погоджуються з ним; У договорі зазначено, що він укладений російською мовою. Відповідно до Цивільного кодексу України (ст. 6) сторони можуть вільно визначати умови договору, зокрема й мову, якщо це не суперечить закону або публічному порядку. Закон не забороняє використання російської мови у приватних договорах (наприклад, між фізичними або юридичними особами). Проте, якщо договір буде подано до державного органу або використовуватиметься в суді, може знадобитися офіційний переклад українською мовою. Висновок: договір, укладений російською мовою за згодою сторін, є дійсним та має юридичну силу.

img
PREMIUM 34.47
advertisement
Приходько Андрій Анатолійович

i

image
image
receive a service

In the CONSULTANT mobile app

Secure Transaction

As a Client, you are freed from all financial risks when collaborating with Contractors, as the payment amount is reserved by our service and is paid to the Contractor only after receiving confirmation from you about the completion of the stage.

If the service is not provided, the funds are returned to you. The service takes on all financial risks and acts as a guarantor and custodian of funds, and in case of disputes between the parties, acts as an independent Arbitrator.

Your money is in safe hands!

Cookies And Privacy

We use our own and third-party cookies to personalize content and to analyze web traffic.