Консультант

Юридичні консультації 24/7

Відкрити
image

Потрібно узаконити документ для Німеччини

Вітаю 👋

Мене звати Олександр, я Ваш персональний менеджер. Давайте я Вам допоможу?

image
image
Час прочитання: 3 хвилини Кількість переглядів: 831
Рейтинг:
0
Дата публікації: 13.04.2021

Нещодавно нашій команді поставили запитання: “Добрий день. Моя дружина з Німеччини, ми одружилися в Україні і свідоцтво про шлюб українське. Для того щоб воно було дійсне в Німеччині і я міг отримати там посвідку на проживання мені сказали легалізувати свідоцтво про шлюб. Як це зробити? Це потрібно звертатись в посольство чи в міністрество закордонних справ?”

Ми хочемо поділитися відповідями наших фахівців:

Найкраща відповідь
06.04.2021 18:00:41
Німеччина є однією з країн-учасниць Гаазької Конвенції (вона скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів, проте між Німеччиною та Україною з 2010 року не діє) та для оформлення документів для Німеччини вимагається Апостиль – спеціальний штамп з відповідного документу Міністерства України. Загальні вимоги до документів для дії в Німеччині - на оригінал документа потрібно поставити апостиль у відповідному органі України та перекласти документ на німецьку мову і засвідчити переклад у нотаріуса. Тобто вам слід звернутися до міністерства юстиції України, оскільки саме воно моде поставити апостиль на свідоцтві про шлюб. Простіше зі свідоцтвами останніх 10 років видачі, ціна звернення близько 300 грн., строк виконання - від 3 до 5 днів. Ще слід звернутися до офіційного (зареєстрованого у встановленому законом порядку зі всіма дозвільними док-ми) бюро перекладів і до нотаріусу для завірення перекладу на німецьку - тут вже ціни різні - переклад близько 250, нотаріус - від 200
BASE (Базова) 0
Реклама
Клепка Олександр Григорович
Клепка Олександр Григорович
Юрист
Україна / Харківська область

i

09.04.2021 00:49:25 Доброго дня! Для більшості випадків підходить процедура «Подвійної легалізації свідоцтва»: 1) Проходження процедури в обласному управлінні Мін'юсту. 2) Проставлення штампу легалізації на оригіналі в МЗС. 3) Переклад і його нотаріальне засвідчення. 4) Проставлення штампа легалізації в Міністерстві юстиції України. 5) Засвідчення в Міністерстві закордонних справ. 6) Засвідчення консульством відповідної країни на території України. Дякую!

BASE (Базова) 0
Реклама
Мохончук Платон Сергійович
Мохончук Платон Сергійович
Юрист
Україна / Харківська область

i

image
отримати послугу

В мобільному застосунку КОНСУЛЬТАНТ

Безпечна угода

Ви як Замовник позбавляєтесь від усіх фінансових ризиків при співпраці з Виконавцями, адже сума оплати резервується нашим сервісом та виплачується Виконавцю лише отримавши підтвердження від Вас про завершення етапу.

У разі ненадання послуги кошти повертаються Вам. Сервіс бере на себе усі фінансові ризики та виступає гарантом та хранителем коштів, а у разі виникнення розбіжностей між сторонами - незалежним Арбітром.

Ваші кошти в надійних руках!

image
Адміністрація порталу

Файли cookie та конфіденційність

Ми використовуємо власні та сторонні файли cookie для персоналізації контенту та аналізу веб-трафіку.